Δευτέρα 28 Οκτωβρίου 2013

Κορόιδο Μουσολίνι


Κορόιδο Μουσολίνι

Του Γιάννη Λακούτση

Η επέτειος της 28ης Οκτωβρίου, είναι άρρηκτα δεμένη με το τραγούδι, Κορόιδο Μουσολίνι. Λίγοι γνωρίζουν όμως ότι πρόκειται για τραγούδι Ιταλού συνθέτη. Το 1938 ο Ιταλός συνθέτης, Ελντο ντι Λάτζαρο, γράφει σε στίχους Μπρούνο, την Reginella campagnola, ένα τραγούδι που παίνευε τα κάλλη μιας όμορφης χωριατοπούλας, της Ρετζινέλας. Ο πρώτος τραγουδιστής που τραγούδησε το τραγούδι αυτό ήταν ο Μάριο Μπούτι,ο τραγουδιστής του ύμνου των φασιστών.

Το τραγούδι είχε μεγάλη επιτυχία και ξεπέρασε τα σύνορα της Ιταλίας. Το 1940 ήρθε και στην Ελλάδα. Ο Πωλ Μενεστρέλ ( ψευδώνυμο του Γιάννη Χιδίρογλου) έβαλε ελληνικούς στίχους στη μουσική Ντι Λάτζαρο και με τίτλο Μικρή χωριατοπούλα, το ανέθεσε σε μια νεαρή Κερκυραία τη Ρένα Βλαχοπούλου, να το τραγουδήσει. Το τραγούδι κυκλοφόρησε σε δίσκο από τον Φώτη Πολυμέρη και έγινε μεγάλη επιτυχία. Με την κήρυξη του πολέμου στις 28 Οκτωβρίου 1940 διασκευάζεται από έναν στιχουργό και κομφερανσιέ, τον Γιώργο Οικονομίδη.

Ο πρώτος που το ερμηνεύει είναι ο Νίκος Γούναρης και όχι η Σοφία Βέμπο όπως υποστηρίζουν μερικοί. Είναι το τραγούδι Κορόιδο Μουσολίνι ( κανονικός τίτλος είναι Στη Ρώμη).Στην Αμερική διασκευάστηκε και έγινε Το τραγούδι του τρυποκάρυδου, στη Γερμανία  έγινε Βράδια στο λιβάδι, στην Κίνα, το τραγούδι της κουζίνας και το συναντάμε σε μια ταινία του 1959.

ΜΙΚΡΗ ΧΩΡΙΑΤΟΠΟΥΛΑ


Με το χαμόγελο στα χείλη / φέρνει Άνοιξη μεσ’ τις καρδιές
και σαν τριαντάφυλλο τ’ Απρίλη / σκορπάει γύρω ευωδιές.
Στα μάγουλα της η αυγούλα / τριαντάφυλλου έβαλε ομορφιά
και στην αθώα της καρδούλα / τα όνειρα έχτισαν φωλιά.
Σαν πάει με το γαϊδουράκι / τα φρούτα της στην αγορά
στο πέρασμα της με μεράκι / της λεν οι νέοι τρυφερά:
Μικρή χωριατοπούλα / γλυκιά μελαχρινούλα
δυο μάτια βελουδένια / δυο χειλάκια κερασένια
να τι έχεις για προικιά.
Του κάμπου εσύ τραγούδι / ωραίο αγνό λουλούδι
που όποιον αγαπήσεις / τη χαρά θα του χαρίσεις
κοπελίτσα μου γλυκιά.